404 View not found [Name, Typ, Präfix]: abook, html, abookView

Started by dibu, 01 May 2020, 18:30:38

Previous topic - Next topic
A financial contribution is greatly appreciated as a support, to help us to keep live the project.
If you like this project you can donate some piece of BitCoin to this address: bc1qy5tgq6tvrckac2a57unxvqcnxamrvhduve9sj9

federica

QuoteI only tried to inform you, that I upgraded the german language-pack for the abook-version 3.1.5.
Many thanks!!!
If you can not submit the form from the site you could post here a link to download your translation through https://wetransfer.com/. Otherwise you have to post your email address here but I do not advise to do it, somebody could use it for bad purposes.
Al mondo ci sono 10 tipi di persone, quelli che hanno capito il codice binario e quelli che non l'hanno capito.
Informatizzati [url="https://informatizzati.org"]https://informatizzati.org[/url]
Stacca la spina [url="https://disconnessi.org"]https://disconnessi.org[/url]

A financial contribution is greatly appreciated as a support, to help us to keep live the project.
If you like this project you can donate some piece of BitCoin to this address: bc1qy5tgq6tvrckac2a57unxvqcnxamrvhduve9sj9

dibu

Hi Federica,

QuoteIf you can not submit the form from the site you could post here a link to download your translation through https://wetransfer.com/.
Okay! Here is the link -> https://we.tl/t-Mks1XaolRT (for the next 7 days)

This language pack is alright for most purposes, I think. But there are some terms, I don't understand completely (I'm not familiar with your impressive component yet  :D ). E.g. the command "return" in section lends. What's the exact meaning? Or the field "Show/Hide index page number" in section author. I don't know,  for what it is supposed. Considering these questions, the german language pack is not perfect.

kind regards
Dieter


federica

Thank you for time you have dedicated to the translation.

"return" is when you give back a book
I read the README file included in zip file:
COM_ABOOK_LASTNAME => lastname (EN) =>  I think "Nachname" in german
COM_ABOOK_NAME => firstname (EN) =>  I think "Vorname" or "Name" in german
It is perfect!

You can see your translation in download page here:
https://alexandriabooklibrary.org/en/downloads/22-translations.html
I published abook_de_DE_language_pack_3_1_5.zip only, is it correct?
Al mondo ci sono 10 tipi di persone, quelli che hanno capito il codice binario e quelli che non l'hanno capito.
Informatizzati [url="https://informatizzati.org"]https://informatizzati.org[/url]
Stacca la spina [url="https://disconnessi.org"]https://disconnessi.org[/url]

A financial contribution is greatly appreciated as a support, to help us to keep live the project.
If you like this project you can donate some piece of BitCoin to this address: bc1qy5tgq6tvrckac2a57unxvqcnxamrvhduve9sj9

dibu

Hi Federica!

QuoteI published abook_de_DE_language_pack_3_1_5.zip only, is it correct?
yes! Thank you!
QuoteCOM_ABOOK_NAME => firstname (EN) =>  I think "Vorname" or "Name" in german
This variable is used in different contexts. Particularly for listing (librarys, editors, locations ... ) But it's used in a first-name context too, e.g. list of authors. And here the term "Name" - as distinguished from "Nachname" - is not used in german. It has to be "Vorname". Therefore I tried to introduce a new variable in your code: COM_ABOOK_FIRSTNAME - to be used in this case. But that is not public yet. Perhaps it would be good for other languages too?

regards
Dieter

federica

Ok Dieter, you are right, this modify could be useful in other languages.
I added COM_ABOOK_FIRSTNAME as you suggested in readme.txt

Thanks for donation too!
Al mondo ci sono 10 tipi di persone, quelli che hanno capito il codice binario e quelli che non l'hanno capito.
Informatizzati [url="https://informatizzati.org"]https://informatizzati.org[/url]
Stacca la spina [url="https://disconnessi.org"]https://disconnessi.org[/url]

dibu

QuoteI added COM_ABOOK_FIRSTNAME as you suggested in readme.txt
Thank you, and I am sorry: There is another line to be changed (I discovered it today) - if you want to?
-> abl-master/administrator/components/com_abook/views/authors/tmpl/default.php
In "default.php" I changed lines 86 and 87 for the new variable too.

It's only a microchange - not worth to mention it ...

regards
Dieter